Nikola Jovic just now clarified the statements made to Serbian media. Said the idea he’s being “misused” was taken out of context and the language translation didn’t help. “I would never say anything like that.”
Nikola Jovic just now clarified the statements made to Serbian media. Said the idea he’s being “misused” was taken out of context and the language translation didn’t help. “I would never say anything like that.”
There’s terms and sayings that make sense in a language and when translated to a different language make no sense at all. Glad he cleared it up, he knows his time is coming but it’s just gonna take a bit longer than he probably hoped for and that can be frustrating in the heat of the moment
Survivor_for_me
Pat 1000% sat him down in the office lmao
SoSmooth32
Folks were definitely taking it out of proportion lol. Glad it’s cleared up
DevJames25
Heat Twitter and Reddit were too ready to dunk on the kid
BossKingGodd
He seems a good kid
Muted_Dog7317
The two takeaways I had from the piece and from what Jimmy said is that he requested to go to the g league to get experience and he’s been frustrated having to play center instead of forward.
Like he said regarding everything else, a lot of context can be lost in translation
brokeblues
iirc a similar thing happened with Dragic. Serbian interview translated sounded awful compared to what he intended.
Dame2Miami

JRclarity123
He’s not good enough. Plain and simple. At least the Jovic fans aren’t as crazy as the Yurt fans were tho.
His comments look bad, but honestly, it might help us convince someone else to take a shot on him. Would be great to flip him for size or point guard depth.
eekram
As I have said in previous threads, this is a non-issue.
Wonder_Dude
Heat are def pigeonholing him into a position he shouldn’t b just cuz he’s tall af
cl353
“I know they’re going to translate it and you guys are not concerned about Serbian media a lot, but they love to do that,” Jovic said. “A lot of fake rumors. You guys talk to me a lot, you know I would never say something like that. Just know that I respect everybody here. I’ve said a million times, everything they do for me is great and I’m going to get better here. I’m going to get better with them and that’s it. I would never disrespect anyone like that. If I ever had a problem with anyone, I would talk to them personally.”
The smart ones on this sub assumed from the start it was taken out of context during the translation
PT0223
As I said in the post that was made about his comments – this is a non-story. I knew it was more than likely an issue with translation. Of course, as can be seen on the comments in here – it won’t stop people from spreading more conspiracy theories – and some now suggesting he was “sat down” by the organization.
14 Comments
There’s terms and sayings that make sense in a language and when translated to a different language make no sense at all. Glad he cleared it up, he knows his time is coming but it’s just gonna take a bit longer than he probably hoped for and that can be frustrating in the heat of the moment
Pat 1000% sat him down in the office lmao
Folks were definitely taking it out of proportion lol. Glad it’s cleared up
Heat Twitter and Reddit were too ready to dunk on the kid
He seems a good kid
The two takeaways I had from the piece and from what Jimmy said is that he requested to go to the g league to get experience and he’s been frustrated having to play center instead of forward.
Like he said regarding everything else, a lot of context can be lost in translation
iirc a similar thing happened with Dragic. Serbian interview translated sounded awful compared to what he intended.

He’s not good enough. Plain and simple. At least the Jovic fans aren’t as crazy as the Yurt fans were tho.
His comments look bad, but honestly, it might help us convince someone else to take a shot on him. Would be great to flip him for size or point guard depth.
As I have said in previous threads, this is a non-issue.
Heat are def pigeonholing him into a position he shouldn’t b just cuz he’s tall af
“I know they’re going to translate it and you guys are not concerned about Serbian media a lot, but they love to do that,” Jovic said. “A lot of fake rumors. You guys talk to me a lot, you know I would never say something like that. Just know that I respect everybody here. I’ve said a million times, everything they do for me is great and I’m going to get better here. I’m going to get better with them and that’s it. I would never disrespect anyone like that. If I ever had a problem with anyone, I would talk to them personally.”
​
Read more at: [https://www.miamiherald.com/sports/nba/miami-heat/article282350403.html#storylink=cpy](https://www.miamiherald.com/sports/nba/miami-heat/article282350403.html#storylink=cpy)
The smart ones on this sub assumed from the start it was taken out of context during the translation
As I said in the post that was made about his comments – this is a non-story. I knew it was more than likely an issue with translation. Of course, as can be seen on the comments in here – it won’t stop people from spreading more conspiracy theories – and some now suggesting he was “sat down” by the organization.